About BAM Sobre BAM

Bushwick Ayuda Mutua (BAM) was born out of the 2020 COVID-19 crisis in response to a lack of government support and resources for the most vulnerable in our community. Bushwick Ayuda Mutua (BAM) nació en el 2020 debido a la crisis del COVID-19, como una respuesta a la falta de apoyo del gobierno a las comunidades más vulnerables.

Bushwick Ayuda Mutua serves as a way for individuals to fight systems that seek to divide, is a deliberate and intentional community that prioritizes the marginalized, and aims to empower, prioritize, and give space to long-time residents. Bushwick Ayuda Mutua es una manera en la cual individuos pueden unirse en contra de un sistema que busca dividir— BAM es una comunidad que nace con la intención de darle prioridad a aquelles que han sido marginalizados, con el objetivo de empoderar, al igual que darle prioridad y espacio a aquelles que han sido residentes de la comunidad por un largo tiempo.

100% volunteer run and community funded. Somos financiados al 100% por la comunidad, y nuestres voluntaries.

Our Mission Nuestra Misión

Bushwick Ayuda Mutua is a space for short and long-term residents of Bushwick to create frameworks within our community that sustainably take care of the community. Bushwick Ayuda Mutua es un espacio donde todos los residentes del área, nuevos y antiguos, pueden crear una estructura dentro de la comunidad donde nos podemos ayudar mutuamente.

We strive to ensure that residents of our community have their most basic needs met, as well access to resources and information to thrive during COVID-19 pandemic and beyond. Nuestro objetivo es asegurar que todos les residentes de la comunidad puedan satisfacer sus necesidades básicas — asimismo brindar acceso a recursos e información que puedan ayudar a navegar la pandemia, debido al COVID-19, y la vida en la ciudad.

Currently, we serve Bushwick neighbors through the distribution of food, pantry items, and necessities like toilet paper, soap, and menstrual products. Actualmente, nuestro esfuerzo está enfocado en apoyar a nuestres vecines con distribución de víveres, abarrotes, y necesidades básicas como papel higiénico, jabón, y productos menstruales.

Our Vision Nuestra Visión
Unido El Pueblo Jamas Sera Vencido

We aspire to live in a community where no one lives in hunger, where people have access to livable wages, affordable, safe housing, and health care. Aspiramos a vivir en una comunidad donde nadie conozca el hambre, donde todos tengan acceso a un salario digno, a un hogar seguro y asequible, y atención médica.

We aspire to live in a community where every person and family lives autonomous and empowered lives. Aspiramos vivir en una comunidad donde cada persona y familia tenga la oportunidad de vivir una vida valorada e independiente.

We aspire to have a system in place that supports the community, from within the community. Aspiramos a tener un sistema que apoye a la comunidad, y los esfuerzos de la comunidad.

We aspire to be able to offer help, when neighbors need help. Aspiramos a poder ofrecer nuestra ayuda cuando nuestres vecines la necesiten.

We aspire to create a network of individuals and community organizations that can react to federal and local policies that put community members at risk. Aspiramos a crear una red de individuos y organizaciones dedicadas a las comunidades que puedan responder a políticas de nivel local y federal que puedan poner a nuestra comunidad en riesgo.

Values Nuestros Valores

We are: Somos

  • Democratically-run - Decentralized, horizontal model where decision-making is collective. Tramitamos de una manera democrática - Seguimos un modelo horizontal y descentralizado donde todas las decisiones son tomadas colectivamente.

  • Inclusion, diversity and anti-discrimination - We are anti-racist, anti-ableist, anti-sexist, anti-homophobic, anti-transphobic, anti-xenophobic, anti-ageist, anti-classist, and anti-fatphobic. Our efforts are towards autonomy and accessibility, and our priority is providing accessibility to those left furthest from it. We stand with the Black community of Bushwick and those working towards police abolition. Inclusión, diversidad y anti-discriminación - Somos anti-racistas, anti-capacitistas, anti-transfobicos, anti-xenofobicos, anti-discriminación por edad, anti-clasistas, y somos anti-fobicos debido a la gordura/obesidad. Estamos enfocados en promover acceso y autonomía a la comunidad, y nuestra prioridad es proporcionar acceso a aquelles que han sido marginalizades. Estamos con la comunidad afrodescendiente de Bushwick y a quienes trabajan por la abolición de la policía.

  • Culturally-sensitive - We believe that no one is illegal on stolen land. This is a space where all languages, sexual orientation, genders, and races should have a voice. Culturalmente-sensibles - Creemos que nadie es considerado ilegal en una tierra robada. Este es un espacio donde todos los idiomas, orientaciones sexuales, géneros, y razas son bienvenidos y tienen el derecho de ser oídes y valorades.

  • Equity - We believe in not just equality, but EQUITY. We thoughtfully uplift the voices that need to be heard, in place of the ones often and only heard. Equidad - Creemos no solamente en la igualdad, pero también en EQUIDAD. Queremos elevar aquelles voces que necesitan ser oídas en lugar de las que siempre tienen la oportunidad de serlo.

Partners Nuestros Afiliados

Mil Mundos: a bilingual book store that celebrates Black, Latinx, and Indigenous heritage. Operates our drop off center / depot. Mil Mundos: Una librería que busca celebrar aquelles de descendencia Afroamericana, Latinx e Indigena. Desde aquí operamos nuestras entregas y recibos.

Latinos Americanos Unidos: community organization for over 30 years. Hosts us on a weekly basis for grocery packing and pick up. Latinos Americanos Unidos: es una organización dedicada a servir a la comunidad por más de 30 años. LAU ha prestado su espacio a Bushwick Ayuda Mutua para la distribución de víveres semanales.